原帖由 浊音dz 於 2008-2-2 16:23 發表
那你怎么读出这些调?汉字跟拼音文字不同,请不要偷换概念,我对你也是汗~你不要得了便宜就卖乖,坛主为你说话你就三天不照梨花镜就以为你有三头六臂了 ...
看文字唸 甚麼地方話就讀甚麼地方調 互不影響
原帖由 GnuDoyng 於 2008-2-2 21:17 發表


不会给人误解的。要融入我们的群体,学会你母语的罗马字是必备的素质之一。你很快就会体会到这个压力了。
我不是這意思 如果溫家堡或甚麼名人學這個倒是可以用"XX學建寧"  那是個好題目 我就沒必要了 弄得路人皆知 一看到帖名第一感覺就是關於某某人正在學某某東西為主題的討論的感覺 跟怕別人不知道討論個新聞似的

建羅我會學 以便我看懂這種文字 IPA正在學中

題目改下 "關於文字上的討論帖"(類於此類的帖名會和主題貼切些)
  (請大家行行好 分我一個吐血的表情好了)
汗~ 刪帖刪帖 有夠無語

有事事後找我 我用QQ解釋以上所提出的疑問 QQ408687898

帖被搞成這樣真的幼稚...

回復 #24 東風ㄐㄧㄝ 的帖子

那怎么才是你定义上的高尚?讨论“闽北方言是否是闽越语言的遗存”这种问题,难道东亚论坛不够你大施拳脚吗
已經把標題修改了。但是我們鼓勵及敦促你學習建羅的呼聲不會就此減弱。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
謝 牛東君

回復 #27 東風ㄐㄧㄝ 的帖子

Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
抱歉 是 冬
有個問題

東 冬 二字在閩東語同聲同調嗎?