潮语外排第一人称代词复数的说法调查

外排人称代词和内包人称代词区别的关键就是有没有把听话人包括在内。以国语为例,外排者犹如“我们”,内包者犹如“咱们”。不过国语的我们有时候也可以作为内包人称代词。

潮语的外排第一人称代词复数一般写作“阮”,多数学人认为是“我侬”的合音,盖犹如古文“吾人”之例。

杜嘉德字典里面记载厦门音是goán,对应的单数是goá。

潮汕地区虽然第一人称单数几乎无一例外的是uá,但是复数却不尽然。以前enjee兄亦曾讨论过此话题。

按常理推论,由uá派生的复数形式最初应该是uán(现代后鼻化为uáng),正如厦语的goá对应goán。

但是十九世纪诸罗马字资料,府城音和澄海音中,却已经没有uán,而都是记载了ún。

现代潮语基本上外排第一人称代词有uáng, úng, ńg三种读音形态。本帖专为调查此三种读法所处之范围。

下面是我从受调查人中获得的部分结果,欢迎各位老乡补充、指正。

́


读音形态分布地区
uáng揭阳榕城;揭东曲溪、桂岭、锡场、地都;饶平黄冈、海山;陆丰金厢;潮阳棉城、关埠、井都、峡山;惠来惠城、靖海、周田;汕头龙湖部分、金平部分、达濠部分;普宁里湖、军埠、石牌;南澳深澳;海丰附城、梅陇;汕尾捷胜
úng澄海澄城、壩頭、外砂、新溪;汕头金平部分、龙湖部分、达濠部分
ńg潮州府城;潮安金石、彩塘;潮阳西胪(存疑);汕头金平区的鮀浦、金砂、新乡、下蓬


由于上面的数据仅来自数量有限的受调查人,所以肯定有很多纰漏,希望大家一起来补足、修正。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
我说 uáng,排外的“我们的”说 uáⁿ
杜的字典說guan那是古話了,現在廈門只有說gun了
泉州的南音唱詞中還有guan,不過現在的泉州也只有gun了
漳州南部還有說guan的

[ 本帖最後由 鴻雁於飛 於 2008-7-14 18:01 編輯 ]
龍巖話依然叫 我儂 汝儂 伊儂
使者调查的对象年龄分布情况和原住区域情况有没有考虑到,
现在人口流动性大
区域互相影响很厉害
说法都混着来的

[ 本帖最後由 enjee 於 2008-7-14 18:54 編輯 ]

回復 #5 enjee 的帖子

都是同龄人,有考虑祖籍地,并且剔除了不少数据。

我也觉得互相影响很厉害,所以我说这个调查是很初步的,肯定纰漏不少。

不过我发现揭阳基本可以说是uáng一统天下,而潮州府城和潮安则ńg占大部分。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 鴻雁於飛 於 2008-7-14 17:59 發表
杜的字典說guan那是古話了,現在廈門只有說gun了
泉州的南音唱詞中還有guan,不過現在的泉州也只有gun了
漳州南部還有說guan的
看来厦语正在经历潮语部分地区已经经历过的音变。

府城 uán->ún->ńg

厦门 goán->gún->...?

显然由于闽南语g-声母的存在,可能抑制了后面的un进一步演变为ng的进程。毕竟gng这样的音节比较难以接受。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
彩塘也是说ng

我猜外砂那边可能也是ng,没求证过。
继续猜:从外砂向西一直到潮安(不说ueng的那部分)再往下拐到鮀浦这一圈都是ng
继续猜:睡觉说ngh,给说khoih,这\那说tsio\hio或tsie\hie
继续猜:汕头就在这个包围圈中,原生说法可能就是ng
原帖由 輶轩使者 於 2008-7-14 18:56 發表
都是同龄人, ...
汕头80后口音不大稳定,
不好作准。

[ 本帖最後由 enjee 於 2008-7-14 19:19 編輯 ]
原帖由 enjee 於 2008-7-14 19:03 發表
彩塘也是说ng

我猜外砂那边可能也是ng,没求证过。
继续猜:从外砂向西一直到潮安(不说ueng的那部分)再往下拐到鮀浦这一圈都是ng
继续猜:睡觉说ngh,给说khoih,这\那说tsio\hio或tsie\hie
继续猜:汕头就在这个包围圈中,原生说法 ...
ng也应是ún<uán演变而来。汕头的原生说法应该和澄海有关罢?不知道现在澄海如何说?
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh