原帖由 輶轩使者 於 2008-7-23 22:15 發表
中文wiki的记载应该算是学界少数派中的一种争鸣意见。我也见过有论文力争畲语的山哈话就是真正的畲语,而认为博罗畲语不是畲语的。不过我个人意见是倾向于国内民族语言 ...
中文维基上的畲语条目是我写的。鉴于此,我有责任提醒读者。已挂上{{disputed}}模板。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
中国民族甄别工作乱来的,贵州也有原住畲族,但此畲族非比福建畲族,是按照“本民族意愿”报为畲族的,所以就催生了贵州黎族的之类大笑话。
原帖由 GnuDoyng 於 2008-7-23 22:47 發表


中文维基上的畲语条目是我写的。鉴于此,我有责任提醒读者。已挂上{{disputed}}模板。
你怎么拿自己写的来作证据呢?

回復 #14 鴻雁於飛 的帖子

我自己写的时候是参考了很多文章的。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
維基裏面有很多條目相當不錯,不過也有很多條目還有待改進,當然有這裏面也包括了一些明顯錯誤的、或者充斥個人見解的條目。

總體而言,我對維基百科的評價不錯。相對的公正與開放,總使我在查詢某些東西的時候第一個想到維基的解釋如何。

回復 #16 鴻雁於飛 的帖子

维基上的条目,越多人关注,它的可信度就越高。相反,像一些很少人关注的条目,比如“平话字”,如果我在里面加上一句“平话字诞生于18世纪”,根本不会有人注意到。所以,越少的人关注的条目,它的质量就愈发地取决于该条目的建立者。所以作为一个维基贡献者,他的责任心是非常非常非常重要的,甚至远超过他的学识。

总体上说,我信任维基百科,就像我相信humanity一样。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

一點材料

總之,畬族語言綜合性的研究,1960 年代迄今形成了二種針鋒相對的觀點;爭議之處在於1. 畬話是否屬於客家話,或是本民族語言。2.畬語是否為畬話之原生型語言,或是苗瑤語的一支
畬話很接近客家話,但可否直接視為客家話的一種,向來引發許多爭議。主張畬話就是畬族所說的客家話的,以羅美珍《畬族所說的客家話》(1980);毛宗武、蒙朝吉《畬語簡志》(1986)為代表。而認為應該承認畬話是畬族的民族語言,不能看作是客家話的,以游文良《論畬語》(1995)為代表
主張畬語就是畬族原本的民族語言的,也正是前引認定畬話即是客家話的學者。而懷疑畬語使用者是瑤族的一支而非畬族、畬語是一種瑤族語言,未必和畬話具有直接紹承關係的,則有陳其光《畬語在苗瑤語族中的地位》(1984)、游文良《論畬語》(1995)等。
張光宇《福建的畬字地名與畬話》(1988),揭示了閩粵贛湘大量的畬字地名,說明古代這些地點都是畬族棲止聚居之所。而他的《閩客方言史稿》(1996:243)中也指出,畬話是一種克里歐化(creolized)了的漢語方言,在第一個階段先被「客家化」,隨著之後族人四處流徙,又再各自經歷「當地化」後方才產生。2001年發表的《客家與山哈》、以及《論客家原義》,說明客家這個名稱,來自南方原住民族對於北方遷來的漢人的通稱,足證客家的主體是北來的漢人,而非少數民族。惠東說畬語的人群自稱活聶,意為山人。被客家同化的畬族自稱山哈,意為山客,實與山人意義相通。由於漢化的深重,浙南畬族被當地漢族直接稱為客家;而閩西文獻上所見之畬客,則可能為半畬半客,漢化較淺的畬族。
毛宗武、蒙朝吉在1956-1958 年全國少數民族語言普查時,在廣東惠陽、海豐、增城、博羅幾個縣,首次發現當地畬族使用苗瑤語族接近苗語支的語言,並認為這種語言就是畬族的民族語言;打破了一般認為畬族只使用漢語的客家方言,沒有本民族語言的看法。毛、蒙二位後來發表了《試論畬語的系屬問題》 (1985),闡述了這種觀點。1986 年的《畬語簡志》,他們二人進一步的提出,各地畬族本來說的都是同一種語言,其語言面貌跟今天惠東、博羅一帶的畬語相似;後來只有居住惠東一帶之畬族人,保留著原有的語言。他們並指出這種語言,跟屬於苗語支的瑤族布努語炯奈話比較接近。而其他各地的畬族人,則是放棄了自己原來的語言,改用漢語客家方言交際。值得注意的是,惠東畬族人雖然沒有放棄自己的語言,可是畬語中也有大量的漢語客家話借詞。這種看法是把畬話等同於客家話;並承認畬語也深受客家話之影響。爾後,蒙朝吉(1993) 《論畬語屬苗語支》進一步闡述了畬語和苗語的關係。毛宗武、李雲兵(2002)的《炯奈語研究》描寫了廣西象縣的炯奈語言, `炯奈'這個自稱,意思也是 `山人',和惠東說畬語的人群自稱 `活聶'、說畬話的畬族自稱山哈,意義完全相通。該書指出,大凡有畬族和說炯奈語的瑤族居住的地方,其週邊幾乎都有說客家話的漢族,閩、浙、粵、贛、皖、桂各省無一例外,這很難說是巧合。
羅美珍《畬族所說的客家話》(1980)認為畬族使用二種語言,廣東惠陽、海豐、增城、博羅畬族使用的是畬語,屬苗瑤語族苗語支,其他各地區的畬族,使用漢語客家方言。這種客家方言同現在漢族使用的客家方言不完全相同,同漢語客家方言的分布也不一致,因此可以說畬族所說的這種話,是一種超地域而又具有一定特點的客家話。亦即羅文不免承認客家話和畬話有一些差異;同時也注意到了各地畬話共享若干獨特的成分。羅氏後來又發表了《客、土互動中的語言接觸》(2002),考慮到了客家和畬族的雙向互動,客家話一些有音無字的詞,極有可能是從畬族等語言中吸收的。而客家話有些合成詞語素次序顛倒,修飾成分後置,用量詞[個]作結構助詞相當於[的]等現象,應該也是受到畬族等語言影響所致。同時,畬族所說的客家話中,還留下了一些原有的語言發音習慣,摻合了一些原有的詞或特殊詞、或用不同的語素造成相同的詞。該文並討論了惠東畬語中的借詞,帶有明顯的客家話的語音和詞彙特色、或者客家話詞和本族詞並行使用。原本修飾成分後置的結構,只在相對少數詞語中保留下來;部分詞改為前置和後置並用,前置結構詞越趨普遍。這篇文章較諸《畬族所說的客家話》,有了更周密的考慮,不惟客家話影響了畬話和畬語,客家話本身也受其影響。並且承認畬話內部仍保有若干固有成分,不完全是客家話。
游文良《論畬語》(1995)認為,無論是從來源地、祖先傳說、使用語言、自我意識來看,羅浮、蓮花山區的畬族,都跟鳳凰山畬族不一樣,而恰恰跟廣東的瑤族一樣;因此他們極可能是瑤族的一支,他們的語言是畬族原來語言的觀點自然不能成立。即使他們確實是畬族,其所說也未必是古代畬語的保留;人們既然可以說閩浙畬族放棄祖語改用客家話,為何長期遠離鳳凰山發源地的羅浮、蓮花山區這一小支畬族就不會也放棄祖語,而改用瑤族語言呢? 同時,本文討論了畬話的演變階段,分為古代--近代--現代畬語,認為現在絕大多數族人所說的這種語言,是從古代畬語演變發展下來的,應該承認它是本族的民族語言。
本文點出了惠東畬語跟瑤族關係特別密切的事實,惠東畬語未必和其他地區的畬話具備直接的紹承關係,若說各地多達40 餘萬的畬族在語言上可以被客家同化,惠東1200餘人也可能被瑤族同化。而本文所述的古代--近代--現代畬語三大演變階段的實質內容,雖然名稱不同,卻大約相當於張光宇《閩客方言史稿》(1996:243)中的少數民族底層—客家化—當地化的發展模式。由於游氏相信畬語是瑤族語的一支,畬話才是本族的民族語言,因此他逕稱畬話為畬語。師承廈門大學李如龍教授的游文良,稱畬話為畬語有其特別用意,強調其乃本族民族語的地位。然則`畬語'此一名稱相同卻所指不同,研究者不可不小心分辨。
游文良《畬族語言》(2002)是作者集30 年畬族研究的大成之作,涵蓋其親自調查的福建、浙江、江西、廣東四省13 個代表點的聲韻調、單字音、基本詞彙、語句、詞法之描寫;並且以現代壯侗、苗瑤、客家話、及現居地漢語方言(尤其閩東和閩南語)的語音、詞彙與之比較。最後論及畬族語言為本族文化研究所能提供的線索或證據。本書運用了豐富的調查及文獻材料,嘗試構建了畬族語言的層次。若是符合現代壯侗、苗瑤說法的,就視之為底層,亦即古代畬語;如符合客家話說法的,視為近代畬語;和現居地漢語方言一致的,視為現代畬語。呈現畬族語言演變的可能軌跡,可謂體大思精。
原帖由 GnuDoyng 於 2008-7-23 22:11 發表
现在一般认为畲语和客家话都是在不断迁徙中产生的语言,彼此有相似性。历史上,客家人的祖先在南徙过程中进入广东东部和北部时曾与畲族杂居,语言上彼此产生了影响,这也是一些学者认为畲族说客家话的原因。但畲语的历史要比客家话早许多,故此畲语必然保留不少和客家话以及其他汉语都不同的成分,并且畲语的分布和客家话的分布也不一致。以上这些都证明二者的影响不可能是深层次的,所以今天的畲族和客家人并不能沟通
畬語的歷史比客家話早?這句話我覺得有問題。不管一種語言名稱的來源有多么晚,這種語言一直是在傳承中繼承與變化的,除非經過劇變,上一代的語言跟下一代所講的語言發生很大的變化。何以認定畬語的歷史比客家話來得,而且早許多,再且這一句話的結果並不會導致下一句:“故此畲语必然保留不少和客家话以及其他汉语都不同的成分”,我實在不懂這兩句話有何必然的聯系。

以上那些又何以證明二者的影響不是深層次(怎么證明?感覺並沒證明出來。)“今天的畬族和客家人並不能溝通”是何義?就是客家人內部不能溝通的還是一樣存在,梅州客跟汀州客能溝通嗎?畬族和客家人不能溝通?不知道有沒有經過調查過?我覺得這句話(畬族和客家人不能溝通)應該當事實來闡述,而不能當結論來用。得出這個結論要作什么?不能溝通也可以算同一種語言,關鍵是要論證二者是不是同一種語言,或者變體之類的。

[ 本帖最後由 鴻雁於飛 於 2008-7-24 22:13 編輯 ]