- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
7#
发表于 2008-11-19 11:32
看过了。蝌蚪兄的网站我也有关注过的。
我之前也是因为对阴阳、清浊和声调的高低可能的联系有感而和鸿雁Q聊过。但后来鸿雁似乎又举出一些反例。当然大体上,尤其是从入声的互倒上来看,这个本变调相反的说法颇有力道。但我仍觉得有几点值得大家关注一下:
1. 潮州话方言众多,前变调(或曰动调)系统并不一致。举个例子,“动调”的几个潮语方言对比:
动调 府城 揭阳 流沙 汕头
阴平 23 33 32 33
阴上 23/25 24/35 31 35
阴去 31/52 42/53 44 55
阴入 3/5 3/5 54 5
阳平 213 11 32 11
阳上 21 21 32 11/21
阳去 213 21 32 11
阳入 2 2 31 2
从总体看,固然阴调高的多,阳调低的多,但实际上不是十分的整齐。个别调上差异很大。而且“动调”有dependence,比如府城和揭阳的阴上、去、入三声,都会根据后面的字调高低去调节它自身的音高,这也是上面列出两种调值的原因。因此要说这个“连读变调”说是否就真的不科学,我觉得还是不能太武断(我注意到蝌蚪兄也承认,潮州话有些许连读变调)。至于闽东,那就更加必须承认sandhi的存在了,因为他们的连读还会产生声母类化。所以在我本人看来,我赞成可以采用一种新视角去看待这调的问题,但不认为承认动态调、静态调和二元调系就必须绝对否定以前的本调、变调之说,其实只是看待问题的角度不同而已。而最终物自体的面貌如何,目前我是不敢妄加猜度的。
2. 如果蝌蚪兄对此感兴趣,建议扩大比较范围,把海陆丰、电白、雷州、海南的情况也考虑进去,而且应注意到其下属次方言点的一些特殊情况,而不能仅仅以标准语为限。
3. wikipedia虽然是不错的材料资源,但毕竟不少是根据论文等第二手材料采写而成,参酌之时,尚需慎重。最好直接使用该地区学者本身田野调查的材料,或参考相关专著。比如论坛上有不少这类著作,也有不少母语使用者。
而且,我始终觉得动静调理论和连读变调理论也不至于说水火不容。唯一的差别,只是变调论是强调变调从本调变化而出,而动静调论一开始就承认两种调的共存。这在语言学习上可能动静调论会更有利于学习者,但要是从理论上讲,两种说法未尝不可以相通。所谓sandhi,美国传统词典说是Modification of the sound of a morpheme in certain phonetic contexts, as the difference between the pronunciation ofdon't in don't you and in don't we. 它强调的是在特定的语音交互(certain phonetic context)中出现的发音变化,那其实就是说,单独自个的时候A语素的发音和A与其他语音发生交互,构成context的时候的发音,是会有差异的。这就是sandhi的核心意思。就这点看,和动、静的说法并无相悖,都是强调“静”——其实就是不与其他语素发生交互——和“动”——与其他语素发生交互——两种情况有不同的发音。只是传统的”单调理论“它是出于一种reductionist的倾向,选中了单字调作为调的代表而已(当然我们可以说他选错了)。但从音理解释上,两种还不至于水火不容。
不过, 承认动静双调对于采用白话字倒有莫大的好处——不必解释说,喏,这个我们白话字只是标本调啦,你要从语流变调中倒推回本调啦,之类的,还要冒被扔鸡蛋的危险。我们到可以理直气壮道:喏,这个á表示的本来就是两个调,一个是动调XX,一个是静调YY,反正都是阴上调,都是用它就对了,不用推啊推的了。 |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|