不是胡亂猜想,很合理,也有學者(有張光宇)說過
各地方是怎样叫“游神”的呢?

回復 #12 飜飛 的帖子

puăn-sîn, iâⁿ-lău-iâ
营老爷。

puăng-siang(俗写“扮仙”)我们出现在乡里做戏的开头,是由潮剧团来进行的。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #1 飜飛 的帖子

重阳 têng-iáng
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng