原帖由 輶轩使者 於 2009-6-17 00:49 發表

其实我之前有一阵子是在想如何把传教士和蔡、刘的词典语料库化。不过这工作不容易。确实不容易。而且我的岗位又太多事情做,忙不过来。
這種事情... 其實真的是很煩人.
不過一天做一點點, 慢慢的累積, 就會多起來的.
你不如先從最簡單的一本書入手. 話說, 暑假要到了, 你又要回家休養了, 你可以趁此機會做一些...
我現在做華閩辭典... 基本是停掉所有的讀書學習計畫, 一開電腦就頭插雞槽拼命做
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
页码貌似差距很大,有第9页的,也是100多的
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
200多頁的話, 應該是有九跟一百頁...
如果在acdsee裡面, 上一張是第9頁, 下一張是第一百頁... 那麼就要重新給圖片命名了
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
我的300页部分也已经完成,现在就等此君的200页。

PS 300页部分,重复了一页,结果就意味着缺了一页。经查明缺页为第319页,现用本人数码相机拍下该页补入,已完整。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

不过确实如翻飞兄所说的

清晰度太差了。

原先那个超星里面的版本要清晰得多。可惜没有download下来。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #34 輶轩使者 的帖子

预计最迟今晚可以完成!
PS.到时候也给我来一份
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
很严重的问题,找不到112这一页,她相册上是本来没有的……
其他的,完成了
怎么给你?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #37 此君 的帖子

那个,图片本来就不大。你就直接上传到这儿就可以了。我下载后再删掉它,不会占多少空间的。

缺的页我来补。我有原书。

不过估计也要明晚了。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

插播

不知搞得如何了,有没有办法弄成数字化(OCR或其它)的?

回復 #38 輶轩使者 的帖子

ok
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng