回復 #19 鴻雁於飛 的帖子

要记住这个:驰名闽江两岸的"台江歞" ...
原帖由 菊在言 於 2009-11-6 19:09 發表


这个不属于地名雅化,嘉儒是最早的村名.
下桥相当于别称了,嘉儒的中心街后来被人叫下桥,所以外地人常以这个代指嘉儒全境..
如果不是雅化, yo 就是儒的讀音之一, 而且乳的話音也是 yo, 互相對照, 可以確定 yo 是儒的正讀.
某些漢字的讀音即使僅用於地名, 不用於詞彙或口語中, 也不該將它逐出漢字的讀音體系... 識字的時候, 應該連這類讀音一併認讀才對. 你要改變下這個觀點, 否則不少漢字的古老讀音就因為你的這種觀點平白無故的從福州語消失了...
原帖由 菊在言 於 2009-11-6 19:11 發表
要记住这个:驰名闽江两岸的"台江歞" ...
雖說是蠢人, 但還是人類. 你麼, 即使是上選, 終歸還是歸於豬的行列呃.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
如果不是雅化, yo 就是儒的讀音之一, 而且乳的話音也是 yo, 互相對照, 可以確定 yo 是儒的正讀.
某些漢字的讀音即使僅用於地名, 不用於詞彙或口語中, 也不該將它逐出漢字的讀音體系... 識字的時候, 應該連這類讀音一併認讀才對. 你要改變下這個觀點, 否則不少漢字的古老讀音就因為你的這種觀點平白無故的從福州語消失了...
巨大汗....嘉儒和下桥这个词从来就没有混淆过,一个是Ga-ṳ,一个是A-gio,嘉儒是本来就有的...下桥是指嘉儒的某个地方....
不过我对岸村"泽朗",可能是雅化来的,读音为Dia-long.附近还有个"霞湖洞",原名"虾蚨弄",应盛产虾蚨...隔壁村原名"浔前",为简便改名"沁前"..


不过很奇怪的是,我们宗族"云"字辈的,"云"字都读ing?