请来对比一下

我:我  uei
我们:我伙人(不含听者)uei-xuo-nen
我们:俺伙人(包含听者) ain-xuo-nen
你:你  ni
你们:你伙人  ni-xuo-nen
他:渠  ky
他们:渠伙人  ky-xuo-nen
--------------
这:样 ion
那:兀 u
这里:样地  ion-te
那里:兀地  u-te
这样:样式  ion-si
那样:兀式  u-si
--------------
和:xao(有的口音iao)
都:tu
的:ke
被:被pe  ,给kei  , 挨ηai,  拿na   ,  teu ,
使:弄lon
比:pi
把:pa
了:lo
也:ia
要:nion
--------------------
说:话  ua
看:觑  ts'u
用:使  se
拿:na,  teu
闻:鼻pi
-------------
人:     人nen                  
男人     男人 nan-nen               
女人     女人(阿娘)ny-nen,a-nion,an-nion
爷爷     阿爹a ta,爹爹ta ta
奶奶     阿嬷a ma,嬷嬷mama
爸爸     阿爸(面称)a-pa  爷(背称)ia
妈妈     阿娅(面称)a-ie     奶(背称)nai
哥哥     哥子ko tsie
弟弟     舍弟sia tie
姐姐     阿姊ai tse
妹妹     妹子moe tsie
猪:     k'y                                
狗:     狗xeu
牛       牛nieu
羊       羊ion
房子     厝ts'io
坟:     冢 toen
太阳     日头ni t'eu
月亮     月奶 ηye nai
泥:     泥 ni

[ 本帖最後由 建州人 於 2009-7-22 15:34 編輯 ]
请来对比一下,看看差别有多大。
这些词汇,分别是:人称代词,指示代词,结构助词(以上三种词汇是句子的骨骼)常用动词,常用名词

都是随机列出的,可以对比一下。
也可以把其语言(如吴语客语赣语粤语)都列出来,对比一下。
事实就是,闽北语--闽东语--闽南语的差别比 赣语--客语--粤语 的差别大
闽北语--闽东语--闽南语--满大人--粤语--吴语--客语--赣语--湘语,这些是并列的概念,你们怎么就是不肯正视呢?
我承認這些詞裡面, 不到一半的詞的說法是一樣的. 但是也可看出閩北語被外化得相當厲害, 變的不純. 看看閩北語... 猩猩派的閩縣話反而還是很純的閩語....
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 建州人 於 2009-7-21 22:37 發表
闽北语--闽东语--闽南语--满大人--粤语--吴语--客语--赣语--湘语,这些是并列的概念,你们怎么就是不肯正视呢?
依你的标准 ,还可以再分出一大堆并列的方言来的
原帖由 建州人 於 2009-7-21 22:32 發表
请来对比一下,看看差别有多大。
这些词汇,分别是:人称代词,指示代词,结构助词(以上三种词汇是句子的骨骼)常用动词,常用名词

都是随机列出的,可以对比一下。
也可以把其语言(如吴语客语赣语粤语)都列出来,对比一下。
事实就是,闽 ...
差别大能说明什么问题,七七八八的金鱼见过不少吧,还不都是热带鱼.
别把主观认为太当回事,有主观感知就该好好利用.
1.闽北语怎么形成的
2.闽北语的发展路线
3.掌握现代各地闽语
这3点你先搞清楚,要证据要真相,不行找春哥..
原帖由 鴻雁於飛 於 2009-7-21 23:22 發表

依你的标准 ,还可以再分出一大堆并列的方言来的
那你列列看,如果有这么大,当然是不同的语言。
人称代词,指示代词,结构助词,这些句子的骨骼都几乎完全不同。
我:我  uei
我们:我伙人(不含听者)uei-xuo-nen
我们:俺伙人(包含听者) ain-xuo-nen
你:你  ni
你们:你伙人  ni-xuo-nen
他:渠  ky
他们:渠伙人  ky-xuo-nen
--------------
这:样 ion
那:兀 u
这里:样地  ion-te
那里:兀地  u-te
这样:样式  ion-si
那样:兀式  u-si
--------------
和:xao(有的口音iao)
都:tu
的:ke
被:被pe  ,给kei  , 挨ηai,  拿na   ,  teu ,
使:弄lon
比:pi
把:pa
了:lo
也:ia
要:nion
-----------------

-----------------
人称代词,指示代词,结构助词,这些句子的骨骼都几乎完全不同。
特别是第三组的表示语法结构的词汇,10个中,除了“也”,其他9个都完全不同。
这要能说是同一种语言就是笑话,说是同一种语言的同一种方言就是笑话+神经病。
原帖由 菊在言 於 2009-7-22 00:10 發表

差别大能说明什么问题,七七八八的金鱼见过不少吧,还不都是热带鱼.
别把主观认为太当回事,有主观感知就该好好利用.
1.闽北语怎么形成的
2.闽北语的发展路线
3.掌握现代各地闽语
这3点你先搞清楚,要证据要真相,不行找春哥. ...
谁主观啦,我一上来就是比较,讲究的就是客观事实。
我不是把闽北建州语的词汇列出来了吗?你们的语言自然你们熟悉,你把你的语言的相应词汇列出来比较呀
难得见人这么热心的,如果真正感兴趣的话,材料有一大堆,而且也很容易获得。如果你连这些材料都没见过的话,你来跟大家要材料做啥?

我不否认闽北语是一门独立的语言,但属于“闽语”(学术的概念)。闽北语是一门语言,在论坛我估计没人否认。

我不知道,你是不是先预设一个论题,再来向大家要材料,还是你已经比较过了再来让我们“多此一举”?