不說“完”,我只是在某篇文章裏看到這麽說,其實在現實生活中我根本找不到任何人有忌諱說“完”字——哪怕是八九十嵗的老人。剛才閲讀母語聖經時,我平靜卻又不無訝異地發現,動作的完成時態基本上全部用uòng。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
特別的說法來源於忌諱,即使忌諱消失, 特別的說法依然留存, 隨著語言慣性存留下來, 這種慣性會隨著外來語言的影響而逐漸消弱, 如同那些舌音的軟音一樣. 所以今天說閩縣話的中年人, 後生中能像錄音裡面那個老人那樣說話的人已經沒有了.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678