馮愛珍那本哪裡有賣呢, 我想買新的了, 原來那本...封皮已經被我扒掉了, 不能用來收藏了.


兆熙的家他哪裡不知道, 小菊花本來就是用來 bóng pói 的
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678

回復 #32 Nguang 的帖子

刚才去看了下,已经买不到了 ...  

这两本有什么区别吗?
沒有用過綠色那本. 所以兩者間的差別要問冬冬

不過藍色那本最難用的就是他們對辭彙的排列, 那個秩序按韻母排列... 書被我翻濫了, 我還不知道那個 i, a, o 是按照什麼規則排列的. 每次翻它找詞彙的時候都是碰運氣的翻, 實在煩人.

綠色那本, 我從冬冬的抓圖來看, 也不很滿意, 明明 β 接近 /b/, 卻用了 w 來表示.
'車票' 讀做 tshia bieu 人們還理解, 讀成 tshia wiu, 我看每人會聽出來.

我記起來了, 冬冬說要整理綠色那本辭典裡面的拼音方案的. 我後來忘記了這件事情, 讓他'逃逸'至今, 什麼時候整理出來
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 Nguang 於 2007-9-12 20:59 發表
我記起來了, 冬冬說要整理綠色那本辭典裡面的拼音方案的. 我後來忘記了這件事情, 讓他'逃逸'至今, 什麼時候整理出來...
那個方案實在是價值不大,其實也很簡單,我抽空整理下吧。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 Nguang 於 2007-9-12 18:35 發表
馮愛珍那本哪裡有賣呢, 我想買新的了, 原來那本...封皮已經被我扒掉了, 不能用來收藏了.


兆熙的家他哪裡不知道, 小菊花本來就是用來 bóng pói 的
那你吃饭的时候一定会放屁
原帖由 honglc 於 2007-9-12 19:10 發表
刚才去看了下,已经买不到了 ...  

这两本有什么区别吗?
什么,卖完了,买不到了
原先新华书店的电脑查说金山,安泰,先施里有库存,后来去的时候,人家说拉去报废了
原帖由 honglc 於 2007-9-12 18:30 發表
福清哥 行了吧!

你到底在哪上课? 福清吗?然后住福州? 你直接杀到dieu-hi家里去抢好了
本来就福清人吗
丢4(dieu-hi)家在在闽江底下

[ 本帖最後由 菊在言 於 2007-9-13 11:52 編輯 ]
原帖由 菊在言 於 2007-9-13 11:49 發表

什么,卖完了,买不到了
原先新华书店的电脑查说金山,安泰,先施里有库存,后来去的时候,人家说拉去报废了
這些報廢的書籍會怎麼處理? 融化了重新產紙麼?
你看來只能掃蕩小書店或路邊攤了.
另外, 吸氣放氣是人之常情
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
原帖由 Nguang 於 2007-9-13 12:59 發表


這些報廢的書籍會怎麼處理? 融化了重新產紙麼?
你看來只能掃蕩小書店或路邊攤了.
另外, 吸氣放氣是人之常情
你吸氣和放氣都用嘴巴吗?
你有空帮我搜下哪里还可以买的到?
你到福州的小書店或路邊攤, 向老闆問問.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678