海墘閩語論壇
»
漳泉話 (Hokkien)
» video recorder
1
2
下一頁
Teo
中級會員
母語
台灣話
來自
台灣
1
#
发表于 2010-11-11 11:17
video recorder
請問video recorder福建話怎麼說?
台灣話是lok8(liok8) iann2 ki.
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
limkianhui
管理員
母語
漳州話
來自
Amoy
2
#
发表于 2010-11-11 11:47
錄像機、錄影機都有人講。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)
·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
Teo
中級會員
母語
台灣話
來自
台灣
3
#
发表于 2010-11-12 06:34
錄像機 lin2 si7 thak8 choe3 liok8-siong7-ki ah si7
lok8-siong7-ki ?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
limkianhui
管理員
母語
漳州話
來自
Amoy
4
#
发表于 2010-11-12 07:09
泉州我毋知,若是漳州廈門同安即角勢,我kan-ta聽過lio̍k-siōng-ki。
亦若是“lo̍k”,講實的,我是細漢的時陣看台灣電視聽著的。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)
·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
5
#
发表于 2010-11-12 08:30
lio̍k-siōng-ki
小的时候刚好在流行,现在都看不到了。
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
6
#
发表于 2010-11-12 10:23
汕埠
lôk-siòⁿ-ki
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
灰熊斯文
註冊會員
母語
泉州話
來自
泉州府晉江縣安仁鄉弦歌里 ...
7
#
发表于 2010-11-12 15:21
阮即角嘛是lio̍k
Teo
中級會員
母語
台灣話
來自
台灣
8
#
发表于 2010-11-14 11:26
大部分的台灣人都把[宿舍]讀成sok-sià, 請問福建的閩南人怎麼讀?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
灰熊斯文
註冊會員
母語
泉州話
來自
泉州府晉江縣安仁鄉弦歌里 ...
9
#
发表于 2010-11-14 12:30
原帖由
Teo
於 2010-11-14 11:26 發表
大部分的台灣人都把[宿舍]讀成sok-sià, 請問福建的閩南人怎麼讀?
我們也是
Teo
中級會員
母語
台灣話
來自
台灣
10
#
发表于 2010-11-14 15:46
可是[宿]的發音並不是sok啊!?
http://www.ccbiblestudy.org/index-T.htm
1
2
下一頁