- 母語
-
- 來自
- Taipei, 大羅天
|
21#
发表于 2007-12-21 00:19
This is a real moot point. 簷 is liâm in Zhangzhou and Xiamen, siâm in Quanzhou. Chaozhou has the same sound as Quanzhou's. Rhyme books show these two different pronunciations. It is sim5 in one of its pronunciations in Cantonese. In Fuzhou it is sieng5 or sing5. The character 檐 is kim5 in Cantonese. The Cantonese pronunciations quoted are from Unihan Database.
One of the meanings of 檐 is "屋簷下的平台" as can be seen in "王背檐而立" in 卷十七 of 國語. This meaning happens to fit the character 岑 most people use for "gîm". Maybe the word and meaning of 岑 indeed came from 檐 or 簷 ultimately. As to what characters should be for nî-chîⁿ, gîm-chîⁿ, or lîm-chîⁿ, it's even more confusing. It could be even 簷簷. It's also possible to be 簷前 as people might later on use "前" alone to stand for 簷.
As to the bifurcation of liâm and siâm, I think the older form could be a *g- form. The afore-said two forms just underwent two different paths. One in the path of *g- -> *j- -> l- and the other *g- -> *k- ->s-.
Tim |
|