海墘閩語論壇
»
潮州話 (Teochew)
» 人 還是 儂?
1
2
下一頁
thh
中級會員
母語
Tai-gi
來自
Tai-pak-tshi
1
#
发表于 2010-5-17 01:48
人 還是 儂?
從以前論壇上的討論看來,
潮州話讀 白讀/訓讀 的情形貌似比閩台多.
想知道以下的詞讀 人 還是 儂 ? 謝謝 ...
人民
人口
人數
人物
人心
人生
人性
人品
人才
人情
人類學
人格
人蔘
人選
人事
人中 (臉的部位)
人.字 ([人]字)
聖人
夫人
大人 (舊日對官員的面稱)
小人 (君子的相反)
佳人
恩人
仇人
三才者, 天地人
負責人
thh
中級會員
母語
Tai-gi
來自
Tai-pak-tshi
2
#
发表于 2010-5-17 01:50
以上 人 台灣皆讀 jin5
仇人 有更口語的 [冤仇儂] uan1 siu5 lang5 用 [儂].
輶轩使者
管理員
母語
潮语揭阳腔
來自
潮州府揭陽縣東安里
3
#
发表于 2010-5-17 03:52
以我乡口音
以上除人参、人中、圣人、夫人、小人、佳人、恩人、仇人读jîn外,其余全用侬nâng。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
南洋島民
管理員
母語
庇能福建話
來自
馬來西亞檳城
4
#
发表于 2010-5-17 09:00
我記得「工人」讀 kang zin......
反切:
頭字,管調性(陰陽),管聲母。
尾字,管調類(平上去入),管韻母。
1 陰平;2 陰上;3 陰去;4 陰入
5 陽平;6 陽上;7 陽去;8 陽入
一筆一劃皆財富,
識繁識簡通今古。
輶轩使者
管理員
母語
潮语揭阳腔
來自
潮州府揭陽縣東安里
5
#
发表于 2010-5-17 09:50
回復 #4 南洋島民 的帖子
是的,工人读kang-jîn,不过thh兄一楼没有工人这个词……
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
6
#
发表于 2010-5-17 09:56
大人 (舊日對官員的面稱)
这个呢?
tāi-jîn ?
tuā-nâng ?(印象中是这个)
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
thh
中級會員
母語
Tai-gi
來自
Tai-pak-tshi
7
#
发表于 2010-5-17 10:55
工人 台灣用儂: kang1 lang5
顯然潮州和閩台有參差...
DiamondPoem
貴賓
母語
闽南话
來自
厦门
8
#
发表于 2010-5-17 12:19
RE: #6 此君的帖子
原帖由
此君
於 2010-5-17 09:56 發表
这个呢?
tāi-jîn ?
tuā-nâng ?(印象中是这个)
tāi-jîn,旧时对官员等的尊称
tuā-nâng,相对于小孩而言。
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
9
#
发表于 2010-5-17 12:27
回復 #8 DiamondPoem 的帖子
相对於小孩的,应该是 tuā--́nâng
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
輶轩使者
管理員
母語
潮语揭阳腔
來自
潮州府揭陽縣東安里
10
#
发表于 2010-5-17 13:23
潮剧里头
列位大人 读 liâk-ūi tuā-nâng,前字变调。
和小孩相对的是 tuā--nâng,后字轻声,前字不变调。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
1
2
下一頁