潮语果疏类词汇专题

本帖用于收集果疏类潮语词汇。

芥兰:芥蓝/芥兰khak-nâⁿ

花椰菜:菜花tshài-hue, 芥兰花khak-nâⁿ-hue

荔枝:莲果nôiⁿ-kué (揭阳读năiⁿ-kuáiⁿ)

西红柿:番茄huang-kiê,红柿囝âng-săi-kiáⁿ

龙眼:肉眼ne̍k-óiⁿ (揭ne̍k-áiⁿ)

杨桃:杨桃iêⁿ-tô

大白菜:王菁白uâng-chiaⁿ-pe̍h

小白菜:土白thóu-pe̍h

橄榄:橄榄kaⁿ-náⁿ,槟榔ping-nôⁿ

苋菜:苋菜hōiⁿ-tshài

地瓜:番薯huang-tsêu,番葛huang-kuah, hang-kuah

木瓜:妳瓜niⁿ-kue

萝卜:菜头tshài-thâu

胡萝卜:红菜头âng-tshài-thâu

豌豆:荷兰豆hô-lang-tāu

四季豆:菜豆tshài-tāu

玉米:薏米仁ì-bí-jîng,幼美人iùⁿ-múi-jîng

马铃薯:荷兰薯hô-lang-tsêu, 工同kang-tâng

芝麻:油麻iû-muâ

菠菜:菠稜pue-lêng

卷心菜:高丽ko-lĕ(这个和朝鲜没关系,可能反而和西班牙语之类有关。西班牙语把卷心菜叫做la col, 这个col读音上就很类似ko-lĕ)

莴苣/生菜:莴菜ue-tshài,生菜seⁿ-tshài

辣椒:莶椒hiam-chie

荸荠:钱葱chîⁿ-tshang,马蹄bé-tôi

山药:淮山huâi-suaⁿ

香蕉:弓蕉keng-chie

石榴:石榴sie̍h-liû

番石榴:木囝ba̍k-kiáⁿ,菝囝pa̍k-kiáⁿ

莲雾:莲雾liáng-bū,无花果bô-hue-kué

花生:地豆tī-tāu
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
顺便问几个说法,即:

鼠瓜tshéu-kue 、米筒瓜bí-tâng-kue、伏同瓜ho̍k-tâng-kue

不知道国语名称是什么。印象中似乎这几样是同一种瓜。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
for 潮州:
芥兰:khah-nâⁿ
荔枝:nôiⁿ-kuáiⁿ
地瓜:番葛 hung-kuah
番石榴:木囝pu̍k-kiáⁿ
莲雾:莲雾lieum-bū
木薯:树薯chhiū-tsêu
芥菜:大菜tuā-tshài
芫荽:芫荽huâng-sui
芹菜:芹菜khêung-tshài
丁香:丁香teng-hieⁿ
大茴香:八角poih-kak
沙茶:沙茶sa-tê
香菇:香菇hieⁿ-kou
梨子:梨lâi
余甘:油甘iû-kam
柰子:柰năi
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
番荔枝/释迦果:林檎lîm-khîm
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
空心菜/通菜:蕹菜èng-chhài

金针菜/黄花菜:针菜tsam-chhài
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 輶轩使者 於 2008-1-3 00:08 發表
余甘:油甘iû-kam
惠安的余甘很出名,也叫iunn kam
我不認為是油加鼻化而成,因為惠安很少不該加鼻化的卻加鼻化
而且余甘跟“油”一點也聯係不上
原帖由 輶轩使者 於 2008-1-19 00:52 發表
空心菜/通菜:蕹菜èng-chhài
蕹菜,惠安有一個特有的叫法叫 德菜tiak tshai

德只是同音字,我還不知道本字是何
原帖由 鴻雁於飛 於 2008-5-16 13:11 發表


蕹菜,惠安有一個特有的叫法叫 德菜tiak tshai

德只是同音字,我還不知道本字是何
可能是竹菜吧,因為空心菜咋一看還真的滿像細小的竹子,尤其是老的空心菜。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

回復 #9 limkianhui 的帖子

嗯.有道理