原帖由 狩灵 於 2007-7-10 23:06 發表
福清话和福州话差别很大么?
‘ma-mi’和‘ma-ni’到底怎么读?(前头的还都能看明白)
好像福州话不会单读“猫”这个字吧 你來聽聽就知道了, 總體還能聽懂, 細節上就不一定能聽懂
http://globalrecordings.net/audio/c/mp3/C03771A.mp3
福清話也有不少用詞跟福州不同, 根據本壇首帥菊在言所說, 打電話在福清也能說成'敲電話', 這在福州話裡面是沒有的.原帖由 狩灵 於 2007-7-10 23:11 發表
吃过
不过没什么印象了
天津的猫耳朵不是用油炸的,而且个头比较小,一般一个指节大小,我吃到的是那种汤汤水水的 外面有紅糖麼? 菊弟弟說有紅糖的. |