- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
1#
发表于 2008-9-24 22:27
揭阳腔专题
揭阳腔是个古老而有特色的腔调,虽然因为ing, urng, eng混一为eng、ik,urk,ek混一为ek使得揭阳话相比其他潮腔逊色不少,但揭阳话有很多有特色的词汇、句法、音韵等,故此开设此专题来收集讨论。
当然,这里所谓的不同,很多只是跟笔者知道的汕头、府城等优势腔比较,因为笔者其实并不十分了解各地的词汇。所以这里所谓的“特色”,只能是相对的,限于所知道情况的揭阳“特色”,相信这其中有不少也是别处同样有的,只是我不知道而误判为揭阳特有而已。欢迎指出。
另外,因为是地方腔调讨论贴,这里面的白话字会按照发音来注,而不是按照通用版来注,所以会出现io等写法。
快活:khah-uâhⁿ / khahⁿ-uâhⁿ 舒服、舒适、轻松、清闲。“艰苦作,快活食”;伊tshur-tsăi快活过仙。
òm-khue:相当于汕头话的“钓女”(tiòⁿ-ní)。就是粤语“勾女”的意思。
leng:量词,表示次数。相当于tsuā。我去过汕头两leng。
jûr-sam-bó-sûr:乱的样子。似乎别处说“jûr-tsham-bó-ngiâu”或“j́úr-tshanɡ-bò-nɡâu”“jûr-jûr-ngiâu-ngiâu”。
三成人四成打扮:人靠衣装,佛靠金装。府城似乎是说“三成人七成打扮”。
môk-liâng:木棉。
môk-liâng-hue:木棉花。
pi-iâm:蝉
柑羊:天牛。别处似乎是叫“蛀角羊”tsù-kak-iêⁿ“苦楝牛”khóu-nŏiⁿ-gû等。
彬宾斌滨:读为piang。
tiô-nâng,lău-tiô:称呼岳父。无鼻化,且声调发生转移。
chiáu-chi:形容一个人多嘴多舌。也说鸟喙chiáu-tshùi。
tur-chi:形容一个傲慢嚣张令人不爽。
|
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|