空山不见人,但闻人语响
khong-suaⁿ puk-kiàng nâng, tăng-bŭng nâng-gúr hiáng
返景入深林,复照青苔上。
Huáng-kéng jîp chhim-lîm, hiŭⁿ-chiè chheⁿ-thâi siăng
                                       -----王维:鹿柴Hêng Jûi: Têk-chē
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
《念奴娇》文天祥
琮琤何处,响空蒙、却似鸣榔声沸
tsong tseng hô tshù ,hiáng khong mông/môu 、khiak sṳ̆ mêng lâng siaⁿ huk。
望里平江横雪岭,驾断虹梁渔市。
若有神驱,如遵帝遣,瞬息层峦峙。南阳龙奋,滹沱凝合犹此。
遥想苏武穷边,霜鸿夜渡,蒿目吟寒视。铁骑衔枚还疾走,瑟瑟风摇旗帜。
月白沙明,云凝地裂,四野悲笳至。羁魂牢落,我身今在何世。

[ 本帖最後由 飜飛 於 2008-12-4 05:39 編輯 ]

回復 #12 飜飛 的帖子

似,读sĕ?揭阳读sṳ̆。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 飜飛 於 2008-12-3 20:51 發表
《念奴娇》文天祥
琮琤何处,响空蒙、却似鸣榔声沸
tsong tseng hô tshù ,hiáng khong mông/môu 、khiak sě mêng lâng siaⁿ huk。
望里平江横雪岭,驾断虹梁渔市。
若有神驱,如遵帝遣,瞬息层峦峙。南阳龙奋,滹 ...
《八声甘州》Poih-siaⁿ Kam-chiu 寿阳楼八公山作
【宋】叶梦得 Sòng, Hiâp Māng-tik

故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城。
Kū-tou mî ngăiⁿ-tsháu, mōⁿ chhiâng Huâi, i-jiâng jiàu kou-sêng
想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。
Siĕⁿ Ou-i nîⁿ-siàu, Tsṳ-lâng siù-huak, kho-kek hûng-huêng/hêng
坐看骄兵南渡,沸浪骇奔鲸
Tsŏ-thóiⁿ kiau-piaⁿ nâm-tōu, huk-lăng hăi phung-khêng
转盼东流水,一顾功成。
Tsuáng-phàng tang-liû-tsúi, chêk-kù kong-sêng  
千载八公山下,尚断崖草木,遥拥峥嵘。
Chhoiⁿ-tsái Poih-kong-suaⁿ ĕ, siăng tuăng-ngâi tsháu-bâk, iâu-iòng cheng-uêng
漫云涛吞吐,无处问豪英。
Muăng hûng-thiû thung-thòu, bô-tshù mūng hâu-eng
信劳生、空成今古,笑我来、何事怆遗情。
Sìng lâu-seⁿ, khong-sêng kim-kóu, chhiè uá lâi, hô-sṳ̄ tshàng jûi-chhêng
东山老,可堪岁晚,独听桓筝。
Tang-suaⁿ láu, khó-kham sùe-múng, tôk-thèng Huâng cheng.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
原帖由 輶轩使者 於 2008-12-4 02:25 發表
似,读sĕ?揭阳读sṳ̆。
不小心注错了。
赤壁歌送别
李白
二龙争战决雌雄,赤壁楼船扫地空。
烈火张天照云海,周瑜于此破曹公。
君去沧江望澄碧,鲸鲵唐突留余迹。(khêng ngîⁿ thâng tu̍k liû ûr chiah)
一一书来报故人,我欲因之壮心魄。

插播

这些诗词都是平时读过的?
怎不见其他人?

回復 #17 lee 的帖子

大部分读过,一些比较生僻。比如翻飞刚才赤壁那首,前半截其实三国演义里面就引用过的,但后半截我就没怎么听过了...
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

回復 #19 輶轩使者 的帖子

我想接,但不够水平……
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng
附上我自己写的一首诗(或许不符合诗的格律)
日落是观----题予伊人
我欲驾鹤逍遥去,心临云峰览四方。
爱观残阳西沉处,人迹孤独唯山岚。
是月溶溶启轻窗,徐风绵绵抚梦乡。
华蝶翩跹双飞舞,芳草凄清能为伴?

2007年3月25日   丁亥二月初九  日曜   晴
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng