- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
18#
发表于 2009-11-22 22:48
原帖由 在山 於 2009-11-22 21:53 發表
最后一个很像普通话的“崴”,但感觉普通话的“脚崴了”是走路时不小心扭伤了,好象跟 tuʔ tsik 啥的还有一点区别 哦不好意思,我刚才那些是手机上网发的,没有仔细看在山兄的限定,uăi确实是类似“崴”的动作,nău是类似扭的动作,和chek当然是有差别的。但从高处跳下落点不正确也会造成nău着、uăi着的情况,所以我都写上去了。chek主要是被外力推挤而发生形状垂直紧缩的变化,和扭、崴等非垂直的变化不一样。而tsuâk、tsuâh或tsûk我处是由于向某一方向过度用力而造成的扭伤之类。 |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|