海墘閩語論壇
»
海外閩語
» 【討論】檳榔嶼三都聯絡局(奇怪的閩南拼寫)
 
1
2
3
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
21
#
发表于 2010-2-22 11:34
如果真的要m:l對應的話,你舉的有些例子并不合適,因為是日母跟娘母,肉讀liok是哪的讀音?
m:l
命:令 命令本來就是同一個字,沒有啥差別,後世分化成二字
麥:來 來本來就是麥的形象,麥下從止跟來有關
蠻:䜌 䜌,亂也,治理也;蠻,巒,戀都從䜌得音
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
22
#
发表于 2010-2-22 11:41
回復 #21 鴻雁於飛 的帖子
会不会是上古复声母的分化?
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
23
#
发表于 2010-2-22 12:01
原帖由
此君
於 2010-2-22 11:41 發表
会不会是上古复声母的分化?
我覺得不是。因為那明顯是文讀音。怎么可能跟上古扯上關係。
王取之
管理員
母語
Teochew/Swatow
來自
汕頭市政廳下涂坪支廳
24
#
发表于 2010-2-22 12:13
回復 #23 鴻雁於飛 的帖子
我看你举了 命令 这个例子,故而联想
克
己
,
清
心
,
復
禮
,
為
仁
真剣
にやると、
知恵
が出る。
Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.
namah samanta buddhanam vajra me
微博 http://weibo.com/bambooheng
輶轩使者
管理員
母語
潮语揭阳腔
來自
潮州府揭陽縣東安里
25
#
发表于 2010-2-22 15:17
不排除是复辅音在中古某一方言的残存再进入闽南文读。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
iapsianchin
貴賓
母語
漳泉話,華語
來自
Tiong-lik
26
#
发表于 2010-5-29 21:52
回復 #1 南洋島民 的帖子
這張照片我之前也有放上來,是去年八月我去檳城旅行時拍的,也有跟你相同的疑問...
http://picasaweb.google.com.tw/l ... NSw?feat=directlink
一切良善力量攏遮蓋著咱,無論如何攏著向望安慰,佇瞑時、日時、逐日新的開始,上帝攏卜及咱儂同在。(潘霍華)
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
27
#
发表于 2010-7-24 12:06
聯 ,福建方言字典 也是讀bien ,不過也有一個音lien,看聯對一詞
聯 福建方言字典.jpg
(52.92 KB)
下载次数:91
2010-7-24 12:06
 
1
2
3