- 母語
- 漳州話
- 來自
- Amoy
|
2#
发表于 2010-9-5 11:36
這篇我在五六年前已經讀過。我對他的評價是狗屁不通。廈門話與台灣話有所不同,這毫無疑問。他所證明不同在哪裡,所給的論據卻過於蒼白無力。
1、「台灣各大城市的居民並非直接由漳州和泉州搬過來的;而廈門的居民則大多直接遷自漳州和泉州。 」台灣話只是在大城市有嗎?鄉下沒有嗎?鄉下的台灣話和城裡的台灣話不是一個整體嗎?鄉下的台灣話是不是直接從漳泉搬來的?難道是從日本搬來的?
2、「早在17世紀明末清初的時候,大批的移民就已經移居台灣,因此台南建府的時間相當早;而廈門市的急速興起,則是19世紀五口通商以後的事。」這是在講歷史吧,與論點並沒有什麼必然的因果關係。
3、「台灣由於交通、學校制度、電視、廣播事業發達,工商業、徵兵、就業、就學所帶來人口的流動量和交流量遠超過福建,以致于台灣閩南語的內部差異微小,互相通話毫無阻礙。廈門話雖然素有“閩南話的標準話”之威信,範圍卻只限于廈門市和它的近郊,不論是人口或地域,都不如內部差異微小的台灣閩南語。 」這一段也是整一個牛頭不對馬嘴。台灣內部差異小,廈門話通行範圍小,說的根本是兩個話題,沒有比較性。要比,也應該是拿台灣與整個閩南來比。不過,這樣的話,就不是論點所提到的廈門話了。所以,狗屁不通。話說回來,廈門的內部差異,是否真比台灣的內部差異大呢?了解廈門的人,一定笑了。
4、「廈門的住民和泉州、漳州之間的來往從來沒有斷絕過;而台灣跟祖國大陸居民的往來,曾有清代的海禁、日本的統治、戰後的暫時分離等,彼此影響的機會比較小。」這裡只說對了一半。台灣話,就拿優勢腔來說吧,它與廈門話的差異,甚至還小於廈門話與漳州話、泉州話的差異呢!還有,再比如說,台灣內部高雄台南一帶的,與宜蘭、鹿港等地的腔,相互之間的差異有多大呢?然後再把廈門話、海滄話放進去跟它們比一比,究竟怎麼樣呢?
5、『唐山』並不是台灣特有詞,這世界上大閩南語文化圈共有的詞。寫這篇的人視野太狹窄了。
6、「紙字」。誰說台灣就沒有人講這個詞了?我為什麼在台灣的廣播電台聽到過這個詞?記得上世紀九十年代,陳小霞寫了一首台灣歌《富貴的眠夢》(曲調與《青青河邊草》的主題曲相同)也出現過紙字。還有「銀票」,現在閩南是鮮有人用它用表示鈔票啦,但這的確是早前的用詞。
7、出租車,廈門不是叫出租汽車的,而是叫做「的士」(tek-sî),那個寫文章的人想當然的以為整個中國都是管那東西叫出租汽車。
……
要寫廈門與台灣不同,恐怕不要著眼於字韻、發音說事,而應該深入去挖掘一些外語借詞來做論據,看看台灣話是不是有足夠不一樣的詞彙量來區別於廈門。 |
|