原帖由 Nguang 於 2007-9-14 12:47 發表
北部方言的腔調選擇羅源縣, 古田縣. 羅源腔的讀音可以反映戚林八音的原始讀音, 古田縣則反映閩江音韻現象影響下的戚林八音的原始讀音. 由於兩個各成體系, 所以都列出. 屏南縣由於缺乏資料, 故此沒有列出, 可以參考古田縣的唸聲...
在馮氏字典前言有提到,八音裡的[-ʔ]在福清、平潭和屏南已脫落,這至少説明了在本點上屏南和古田是不同的。所以說,“可以參考古田”的説法可以去掉,迴避這個問題。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
但是戚林八音校註裡面沒有提到屏南. 而且只是'參考'
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
在观察闽清、永泰的变韵模式的时候,我发现有一个奇怪的现象,为什么[uŋ]的松韵是[ouŋ],而[uk]的松韵却还是[uk]呢?

该现象在这个帖子的截图里也得到了印证。阮有没有想过为什么会这样?我以前总是相信鼻音字和入声字的演变是平行的。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
永泰縣和閩清縣其腔調的入聲韻一概不發生寬韻化, 同閩縣話, 福清話以及北部方言不同, 自成一派. 閩清縣的入聲韻尾依然保留兩套, 永泰話入聲韻尾同閩縣話一樣. 兩縣的讀音反映出中部方言中閩縣話跟閩清話相互差別大, 而永泰話則處於兩者的過度地帶, 既有閩縣話的特徵又跟閩清話有自成一派的共性.
我前面已經提到了. 我們不妨轉變下思考路徑, 看聲調. 寬窄韻先從舒聲開始, 然後擴展到入聲調, 而他們目前還沒有擴展到.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678