回復 #23 GnuDoyng 的帖子

最典型的就是那些频繁使用/f/的人,他们往往是最市斤、说话也最爱带脏字的人。(的确是如此!)......  只不过感觉现在市区年轻一辈的很少会发/θ/这个音的,往往只有在说话很快的时候在无意识的情况下才会发出/θ/这个音. 比如:去"死" 做"什"么,如果刻意的去说/θ/会感觉怪怪的!
福京小子是市区哪里人?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
本人台江的!

回復 #34 福京小子 的帖子

欢迎!我是鼓楼的“两个声”(lâng-gá-siăng)。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
原帖由 菊在言 於 2007-9-27 12:13 發表
到现在,"闽语体现了汉语古无轻唇音"的说法能不能推翻掉,以前所有的人都认为闽语中有重唇音,而没有轻唇音.都成学术界公认的经典定论了 可是,现在福清话中的确有[f]的大量存在,还想问一下liweijie和mdese他们的[θ] ...
将闽县话里[s] 换成[θ]就是罗源话的读法,比如:吃、伞、扇、三、、十、石、审、声、新、升…等字。
我总结一下吧。。。看大家讨论的这么热烈。。。。音韵学中的“古无轻唇音”、“古无舌上音”“齿音多读舌音”“喻三归匣”“喻四接近定”等等,都是针对上古音而言,也就是上古汉语,相对中古汉语而言。轻唇音有非、敷、奉、微四母,上古汉语声母只有重唇帮、滂、並、明四母,唐人三十字母轻唇也还未从重唇分出,到了宋人三十六字母,唇音就已分两套,轻唇和重唇。轻唇在韵图只列第三等。我们说闽语没有轻唇音,印证了“古无轻唇音”这一推论,也说明闽语保留了古音。以福州话为例,属轻唇的字,比如:非母的“富、 不、腹、粪、放、分、斧、”,奉母的“腐、肥、房、缝、饭”,敷母的“覆”、微母的“微、尾、未、无”等。。。。这些难道你们会念成pf.pf'bv吗???这些字不还念成p,p',m吗?
潮阳话和普宁流沙话中确实有pf, pfh的。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
其他方言中肯定还有其他情况啊。。比如官话非、敷、奉三母不都合流了嘛。。。 。各地闽语情况也不同吧??

[ 本帖最後由 论文在建中 於 2008-12-5 11:00 編輯 ]

回復 #39 论文在建中 的帖子

关键是潮阳话和流沙话也是“闽语”
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh