“秋雨暝”前兩字假若是保存传统泉州腔7字调則不变调
如果是海口腔,則雨必须变调为22低平调.
怎么limkianhui把你的回复删了?
搞錯了。那個回復在“漳泉話”版塊。http://www.ispeakmin.com/bbs/vie ... ra=page%3D1#pid5442
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖

急询几位兄弟

近日看林宝卿的同源词典,看到她把“说话”那个字(就是潮州话俗写“呾”的)注音注做dná, 转成POJ应该是tâⁿ, 即/tã阳平/,可是潮州是tàⁿ,乃是阴去,甚怪! 急需朋友们提供一下确切资料,闽南语中的“呾”究竟念什么调的??

林举的例子:七谭八谭(她把“tâⁿ”本字考证为谭)、汝呣知头天,呣通甲人乱谭。

听说泉州腔也常用到这个字?恭请熟悉泉腔的浊音、鸿雁、建辉哥还有冬冬出来帮帮忙~~ 谢谢~

还有,建辉哥记得您上次是说“其它閩南地區,只有在說到成語‘無講無tàⁿ’ 時,才會用到“tàⁿ”。那么建辉哥是认可阴去读法的?林宝卿的阳平读法怎么解呢?

[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-8-29 05:13 編輯 ]
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
七谭八谭,譚七譚八,囝仔儂呣通佮大儂亂譚 (泉州腔常用)
有頂嘴的意思
就是去聲
ps,林的那本字典很多附會,我不敢茍同。
是阴去。另外,鸿雁的话,提醒了我,的确有“七tàⁿ八tàⁿ ”、“乱讲乱tàⁿ ”的讲法。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
原帖由 鴻雁於飛 於 2007-8-29 11:04 發表
七谭八谭,譚七譚八,囝仔儂呣通佮大儂亂譚 (泉州腔常用)
有頂嘴的意思
就是去聲
ps,林的那本字典很多附會,我不敢茍同。
严重同意鸿雁说法,该书是有很多附会。

还有,该书从来不说明该本字的音韵变化轨迹。 很多分明是她自己也弄不明白。

anyway,有时候一些突发奇想也可以引发大家的发散思维嘛 借用句潮语:“有比无赢”(有总比没有好)
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
嗯。不過有些還是說的可以的。
每個人都有自己的弱點。要整體的來看。可以用的拿來用,不可以的選擇性的用。
这句“有比无赢”的潮语,对于,漳泉话讲成“有较赢无”比较顺一点。 挺有趣的。
鹭水芗南-闽南语部落(http://hokkienese.com/)  ·
甘願做牛,毋驚無犁通拖
有比无赢
閩南:有比無 較好

潮汕話還有這類句子嗎?