海墘閩語論壇
»
閩語文學
» 福清縣名的來由
 
1
2
3
4
下一頁
浊音dz
全權版主
母語
閩南話,國語
11
#
发表于 2007-8-29 17:35
回復 #10 鴻雁於飛 的帖子
限在泉州腔是han阳上,翰是han阳去,福清话阳上归阳去,所以同音了吧
小國寡民
全權版主
母語
福清話
來自
福清
12
#
发表于 2007-8-29 17:36
回復 #10 鴻雁於飛 的帖子
限是 heng
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
13
#
发表于 2007-8-29 18:57
不排除是按普通話的思維。
像廣西的鬱林被改為玉林一樣,鬱-t尾,玉-k尾。在當地的方言是不同音。
鴻雁於飛
管理員
母語
惠安話
來自
惠安
14
#
发表于 2007-8-29 19:27
同樣的例子還有惠安的百崎以前是叫白奇peh ia
現在多了一個名字叫pak ki
據說是因為鎮名跟鎮所在的村名不能一樣(?我們村怎么一樣了???)
Dieu-hi
貴賓
母語
來自
閩候縣
15
#
发表于 2007-8-29 21:43
原帖由
菊在言
於 2007-8-29 11:53 發表
dĕ̤ng hêng
Gai dong sê DE̤NG-ÂING /tøŋ ŋæŋ/.
Nṳ̄ gì ‘嘉儒’ sê ng sê te̤k /a yo/ (Â-iò)?
tension
小國寡民
全權版主
母語
福清話
來自
福清
16
#
发表于 2007-8-30 12:23
回復 #15 Dieu-hi 的帖子
你怎么知道的,本来是叫嘉儒的,后来不知怎么就叫"下桥"了
小國寡民
全權版主
母語
福清話
來自
福清
17
#
发表于 2007-8-30 17:42
回復 #15 Dieu-hi 的帖子
Gai dong sê DE̤NG-ÂING /tøŋ ŋæŋ/.
这句话我看不懂,Gai dong 是什么东西?
Nguang
管理員
母語
福州語
來自
閩候縣荆溪鎮
18
#
发表于 2007-8-30 17:59
Gai dong = 該當
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678
小國寡民
全權版主
母語
福清話
來自
福清
19
#
发表于 2007-8-30 18:18
回復 #18 Nguang 的帖子
Gai dong = 該當没这么说过,DE̤NG-ÂING /tøŋ ŋæŋ/,不是这样说的
还有,你怎么知道"下桥"的
Nguang
管理員
母語
福州語
來自
閩候縣荆溪鎮
20
#
发表于 2007-8-30 18:22
你要小心喔, 人家的觸角說不定馬上就伸到你身上了
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.
平上去入
上1234
下5678
 
1
2
3
4
下一頁