篇篇海丰话 (陆续更新)

篇篇海丰话   河壆后三舍

      河壆后三舍,是我的自称,这个名词由两部分组成,分别是河壆后、三舍。为何这么自称呢,请听我娓娓道来!
      先讲河壆后,这要从海丰县城讲起。据长辈说,海丰县城以前旧社会真的是座城,后来彭湃时代,闹革命的时候,才把城墙拆了的。如果以旧城址算的话,我家方位在县城外的东北方向,据说以前有条河,走向与现在的海城的广汕公路基本一致。县城在河的南边,我家的位置在河的北边。而河的堤岸,在海丰方言中叫“壆”boh4,又因为我家的位置相对于县城来说,是在河的北岸那边,所以叫“河壆后”。而与河壆后对应的,广汕公路南边的位置,即现在威豪市场那边,叫“壆脚李”boh48 ka1 li2,大概是因为,那里的人姓李,又在河的南壆脚,所以叫壆脚李。

      再讲三舍。舍,海丰方言,戏称少爷。譬如,我奶奶常常剥削(音bag48 siag4,海丰方言有讥讽的意思) 我爷爷为“阿舍”,说他什么都要靠她服侍,所谓饭来张口、衣来张手啊。再因为我在叔伯兄弟排行老三,所以在这里自称三舍。

     这就是河壆后三舍的由来。

回復 #1 河壆后三舍 的帖子

篇篇海丰话 山蚂(蜻蜓)

     我一直认为自己是个思绪万千的人,其实说句不好听的话就是经常走神啦。刚在看书,看着看着,脑海里突然闪出了儿时的记忆——泵山蚂。

     泵山蚂 bong1 sa~1 me~1 也就是儿时的一种捕捉蜻蜓的活动啦。大概的意思是:小孩手里拿着一根山蚂草之类的东西(可以是小竹子),末端用细线绑着一只雄或雌蜻蜓,然后大幅度挥动起来在头顶上绕圈子,口中念着“泵、泵、泵……”,诱使雄蜻蜓飞过来和手上的蜻蜓配对,趁机抓住飞过来的雄蜻蜓。

     这里面有很多术语。雄蜻蜓叫“腊翁lag84 ang1”,雌蜻蜓叫“腊目lag84 mo2”。还有一种不难不女的,叫“半男女bua~35 nam57 ni~2”的。假如你想着要捕捉的那只雄蜻蜓跑去跟别的蜻蜓配对了,你可以大喊“蝴蝶ou51 diap8、蝴蝶ou51 diap8”,意思是骗它对方是蝴蝶,不是它的同类雌蜻蜓。假如这只雄蜻蜓真的跑去跟别的蜻蜓配对了,你可以大喊“公开gong1 kai1、公开gong1 kai1”,意思大概是骂它不知羞耻,光天化日之下和它人配对,把它的丑事公诸于世,从而使它们重新分开,让自己又捕捉它的机会。

      还有一种叫做“山蚂粘sa~1 me~1 niam5”的树。这树上结有果子,也叫“山蚂粘”。把它摘下来后,剥了皮,把里面的胶汁涂在木棍或者竹子的一端,然后把另一端插在地上,候着蜻蜓停在端上,只要它停留在上面,因为有胶汁粘住它,它就飞不跑啦。用句海丰话说,叫“猫踏豆粉糍——■■脱爪ngiao1 dah84 dao7 hun23 zi57——bhei61 lo23 lud48 riao2”。


     另外有一句话,意思大概是形容不懂世事,叫“■仔人,识°乜个山蚂啊” nng57 an2 nang1,bag48 mi~35 gai51 sa~1 me~1。我仔细想来好久,为什么要这么说。可能是因为山蚂种类繁多的缘故,除了上面说的腊翁、腊母、半男女之外,就我本人来讲,我尚可叫出的还有:乌嘴狗ou1 cui35 gao2、红新娘ong51 sin1 nio~5。还有我叫不出的呢!可见山蚂种类很多,所以用唔识乜个山蚂(蜻蜓)来形容小孩子不懂事,真是生动无比,妙趣横生啊。即使一只蜻蜓拿到你面前,你都不知道这是什么蜻蜓呢。


      关于山蚂,还有一个名词,叫“捞仔”hou57 a~2或“捞靴仔hou57 hia1 a~1”
这是一种捕捉工具,一般用铁丝围成一圈,圈穿着小网,再把这带网的铁圈斗在长柄上,用来hou5或hia1蜻蜓、鱼虾之类。
      这里,hou5、hia5都可以表示动作。hia5也可以单用,表示名词,义同hou57 a~2


有网友回复:泵山蚂术语:“飞赁去,尻掺刺,飞赁来,做秀才”

回復 #1 河壆后三舍 的帖子

篇篇海丰话 靴鲫母

     靴hia1,有好几个意思。①表示穿的靴;②表示工具,hia1,本字未究,在《山蚂》那篇已经提及到。扑ob4山蚂的叫hou51 hia1 a~2,农民兄弟io~23 rio~7雍肥(iong35 bui5)的叫粗靴。等等等等。③ 由义②派生出来表示hia1这个动作。


     靴鲫母hia1 zid48 mo2,这里hia1是动词,整个词大概的意思是“捞好处、发大财”。

     第一次听到这个词,是5、6年前,刚高考完,大家录取通知书都发到手,我去好友金泉家的时候。那时,我考上了广州中医药大学中医临床学专业,泉兄考上了中山医临床医学专业。两人可谓一中一西。所以,伯母就开玩笑地跟我们俩说,你们两个到时毕业不用愁啦,一中一西,中西合璧,“转来海丰靴鲫母啦 dui~23 lai57 hai23 hong1 hia1 zid48 mo2”。当时听到这句话,真是逗到大家都“有牙笑到无鼻”,太生动了。不是吗?鲫母,又肥又大条,可谓“bhah4 zuh48 zuh4”啊,好处之大不言而喻。

     每次去泉兄家,伯母几乎都会说叫我们回海丰靴鲫母,所以我到现在一直都记得这句话。
「nn̂g-áⁿ-nâng」漢字俺是寫做「儂仔儂」
好多字看不懂~~
注音体系应该是60方案吧?
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

应该是 少爷 的合音,sià = siàu + iâ
有“阿爷阿舍”一词
,   
,   
,   
  

真剣にやると、知恵が出る。

Ĉiu rajtas lerni la gepatran lingvon,kaj la internacian lingvon.

namah samanta buddhanam vajra me

微博  http://weibo.com/bambooheng

回復 #6 此君 的帖子

对,按我自己的理解“舍”就是少爷的合音。但其他论坛也有人反驳我的。

回復 #1 河壆后三舍 的帖子

篇篇海丰话   有金好掘、不圾

讲罢靴鲫母,我想起了两个意思相近的讲法,“有金好掘”、“不圾bud48 sab4”。但是用法与“靴鲫母”有点不同,这两个词组,往往与“敢算ga~23 sui~3”或“那算na~23 sui~3”合用。待我举举例子,讲讲我的故事。
        从我小时候开始,爸妈就在城东老车头卖铁,这是一件艰苦的生意,苦在体力,每日都要担担抬抬,“爱出戅力cud48 ong35 lag8”,很辛苦。每当爸妈“暗头am35 tao5”转来个时史,“若是na~27si67”睇到我们兄弟姐妹们不听话,吵架或者玩耍或者看电视,而不好好读册、做作业的话。爸妈就会教训我们,你爸你妈在老车头bui71 buah8,你那算啰不圾na~23 sui~35 lo23 bud48 sab4。大意为:你爸妈在外面奔波劳碌,你以为在外面能轻易赚到钱啊。

        有金好掘。小个时史,有一次过年爱买衫裤,我向爸爸拿钱,他拿了一张4个人头的给我。而之后我讲,不够啊,100块太少了。他立刻大喝一句,你敢算我在老车头有金好掘啊!我只能悻悻而去了。


        有金好掘比较好理解。至于“不圾bud48 sab4”,可能大概是因为“圾sab4”容易得到,而靠勤快的话就能“不bud4”到许多吧。

回復 #1 河壆后三舍 的帖子

篇篇海丰话     喔呵!卤泻倒!

喔呵!滷泻倒! o6 ho1……lou6 cia1 do23。这是一句地道的海丰方言口头禅。滷,鱼虾等腌过后的汁。泻倒,又作车倒,打泻的意思。整句有表示惋惜、叹气、事败的意思。

听长辈们说,他们生活的那个年代,社会落后,生活非常不便。生活用品每个月都是限用的,每个人一个月多少粮票是定的。所以每个月就拿着票去排队领米、油、盐之类的东西。所以这些东西对生活来说,是弥足珍贵的。米、盐打泻尤可捡起来,假如是滷打泻了,泼在地上了,就覆水难收啦。那你这个月就没滷可吃啰。你说够不够惨!

“喔呵!”、“滷泻倒!”两者意思相近,即可连用、又可单用。喔呵,又可言“o6 e3 do3”,譬如,母亲以前常常对我讲:你若是呒好好、刻苦读册,到时高考考呒起就o6 e3 do3 (或言滷泻倒)a17 lua3。

“喔呵”,在其他方言中也有,如广州话o55 ho55、贵阳话o11 ho35(此处采用五度表音法,与海丰拼音异)。意思相近,只是音调稍有不同。可见,汉语方言都有相通之处啊。

回復 #7 河壆后三舍 的帖子

合音合到地地平样 hiá 就趣味何啰...