这倆问题有点眉目了。
1“挨”,表示被动。又可以写作“捱”的,至少大陆的是这样。
我在网上查的。
而闽北语的被动助词ngai,用“捱”就解释的通。

2打的,我在北大中文论坛问了下资料,有个专家提供了资料。
基本到了广韵时期,莫白切为“手百”,普百切为“拍”,
但是不是想“你,汝”一样,更早的上古也算同源分化的词,不太懂,看看专家是否会解答。
http://www.pkucn.com/viewthread. ... &extra=page%3D1
1. 若是"捱"是疑母,而閩南表"被"的haiN/hing理應是匣母,
至於匣、疑會不會混,吳語似乎會,
閩南語在一些字也會,例如蝎、爻、肴、餚、淆,
閩北呢?

2. 我看不到沈炯老爹說了什麼,他說了什麼?

而phah不見得就是"拍",來自莫白切也有可能,
閩南話有一些清濁相混的字,例如
表示認識的pat/bat,
"錦"的kim/gim,
表示舉起的kia/gia
1. 若是"捱"是疑母,而閩南表"被"的haiN/hing理應是匣母,
至於匣、疑會不會混,吳語似乎會,
閩南語在一些字也會,例如蝎、爻、肴、餚、淆,
閩北呢?

--------------------
闽北语不会。
另外,閩南表"被"的haiN/hing----------这个词的闽南语还有韵尾,这肯定和闽北语的ngai没什么关系。
2. 我看不到沈炯老爹說了什麼,他說了什麼?

而phah不見得就是"拍",來自莫白切也有可能,
閩南話有一些清濁相混的字,例如
表示認識的pat/bat,
"錦"的kim/gim,
表示舉起的kia/gia
----------------
他没说什么,就是贴出资料。
韻尾老實說不是問題:
1. haiN第一次登場時我就說了他是鼻化元音不是鼻音韻尾,而hing是haiN較晚的對應層次,
2. 吳、閩語由鼻音韻尾-->鼻化元音-->鼻化消失的例子多了,
你們"內陸閩語支"的閩中話鼻音韻尾消失大把大把的多,
3. 閩北語的部份,上次附上的這篇您看一下:
http://www.ling.sinica.edu.tw/ei ... 0135134.2571905.pdf
例如:
第一個表裡的"天",是閩北語的近親將樂話裡鼻音韻尾存在鼻化層次的例子、2.3.3和2.4.3裡建甌鼻音韻尾都有丟了的情形,而2.4.3就是我們討論"還"字的先韻
5. 閩北語看起來沒有成系統的鼻音韻尾脫落現象,但既有吳語層又有週邊閩贛語、閩中語的影響,無法排除個別字存在這樣的現象,
6. 官話裡唸hai能否視做韻尾脫落? 雖然好像是假借字,

所以比較大的問題還是在匣、疑相混的部份,
至於匣、疑相混的部份,閩南也不是成系統的,只在個別字,

而這個"捱"假設不是閩語共源所形成的,你認為它來自哪個周邊語言?

回復 #17 建州人 的帖子

我读dou

回復 #18 建州人 的帖子

我地第一用法是King

回復 #19 建州人 的帖子

问过吴语的人吴语的手百用法很窄的,俺人的手百的用法和其他闽语拍的用法是一样

回復 #3 建州人 的帖子

的我读gie

回復 #2 建州人 的帖子

这组词你和建瓯县城的一致性好强,几乎一样。我地好几个都不一样