貴賓
管理員
原帖由 limkianhui 於 2007-9-27 23:02 發表 台湾用得比较多的是“勥跤”,用来形容妇人精明(带贬)。漳州用比较多的是“勥”,不带贬。厦门、集美、惠安(鸿雁提供)的“勥”带贬。 巧(khiáu),不帶貶,指聰明、精明,但沒有能幹之意。奸巧,則是完完全全的貶義。 ...
註冊會員
高級會員
原帖由 iapsianchin 於 2007-9-27 23:17 發表 我講錯了,台灣比較多是用gâu. 至於khiàng在新馬福建話的使用,Lim兄可以再看看我寄給你那塊"突然發財"的電影光碟.劇中出現頻率頗高.
版主