為什麼你的gmail會有cn?

而我的卻沒有, 只有com
tension

回復 #72 Taicytau 的帖子

刚刚查了一下,gmail.cn真的是fake的,无语了

回復 #76 lumiere 的帖子

=_= 难怪了,我的也是.com
我建议阮也可以想台湾教育部那样,分批“推荐”福州语用字。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
那你們都不做ó̤ ...
至少學我那樣把無字音發上來 liê ...
要不是我還有漢字音表有在做, 我就不麻煩大家了
tension
原帖由 Taicytau 於 2007-6-29 13:32 發表
那你們都不做ó̤ ...
至少學我那樣把無字音發上來 liê ...
要不是我還有漢字音表有在做, 我就不麻煩大家了
我也在做。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #61 GnuDoyng 的帖子

我注了一个gmail:[email protected]
原帖由 lumiere 於 2007-6-30 11:29 發表
我注了一个gmail:[email protected]
已开权限。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
那本电子辞典做好后,这个汉字输入法应该容易做了吧
原帖由 GnuDoyng 於 2007-6-26 21:28 發表


呵呵,我支持!

其实如果谁热情够的话,马上就可以在incubator上开一个闽东语汉字版的test wiki,就像汉字版的韩语wiki和喃字版的越南语wiki一样。
現在閩東語維基百科已經是雙文字版本了——平話字版本加漢字版本。固加已經有雅価漢字詞條了。