- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
23#
发表于 2007-11-14 16:44
当然,从尊重历史角度这样做是绝对应该的,但我觉得这样开发的另一个目的还是为了历史文献的电子化保存。可是作为书写却未必就是最好的,这大概是台湾现在推广“台罗”的原因吧。我觉得在大体保存的前提下,实行小范围的改动(台罗就是如此),这种做法在拼音文字中也是常见的。比如欧洲语言常见的正字法改革。日本的假名还有韩语的拼写法则也经历过小范围的正字法改革的,这样的改革不至于会割裂历史的联系。建辉哥不也说了,如果台罗真正推广的那一天到来,他将亲手埋葬白话字。究其本,我觉得台罗其实就是白话字的现代子裔。
至于完全抛弃历史另创新的拼音体系,我本人则是完全反对的。 |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|