- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
18#
发表于 2007-8-11 14:09
呵呵,多谢杨境韬兄指正。我也是一时异想而已,您的分析比我严谨多了,不过我想为什么一定要有“独到”见解呢?而且也不一定能总是跟您保持一致的嘛,毕竟每个地区的认同是不同的。当然我这一点上承认不如您那么彻底啦。
还有,您说我“把朕已經提出的漢字跟詞藻的搭配,故意給以錯亂的搭配放置”这个又从何说起啊?杨兄的大作我不是没看过,但目前还没有采用,比较习惯还是看我们这边本地老乡学者的考证,所以不太明白这一点。还有说到我的本字考证,其实我没什么考证...基本上目前还是以采纳别家学说为主,只是为了方便潮语能够成文,考本字的目的,亦是希望有一天能够让潮语的汉字文本不会一下笔就很多字不会写而已,所以可能出发点不一样,有些从俗的地方,还请不要见怪。您就权当我是个俗人好啦~
对了,那个独字的原意,我确实是没有考虑过,这是我的不是,在此诚挚道歉。我现在想请教一下,把“独”用于表示“单一”意义又是来自哪里呢?是否通假?假如是通假的话,按照同源字的理论,也很难排除那个读音上古有无这个意义。我是相信读音有意义理据的说法的,并且通假字在读音的意义理据上具有同源之处。
鸿雁哥说的tsit的问题,我也是在另一篇文章看到的(福建之声那边的),有一位同修认为是从ik变化而来的,即古代闽语那个字是收k尾的才对。所以我才有ok变ek一说(潮语虽然没有了齿鼻音n和塞音尾t,但是仍区分得清楚其他闽语区和国语中属于齿鼻音或舌根鼻音的不同字,比如ik,ưk,uk这些,就是对应古时的齿塞尾-t的,而ek则是对应古时的舌根塞尾-k的,“1”至今潮语各地读tsek而非tsik,照此推回应该是古时候为-k尾)。 |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|