- 母語
- 潮语揭阳腔
- 來自
- 潮州府揭陽縣東安里
|
68#
发表于 2007-8-22 23:21
原帖由 limkianhui 於 2007-8-22 18:50 發表
闽南话,有“也许”之意的一个词,闽南常说khiám-chhái,台湾常说kiám-chhái。前面一个字,有书上说本字是“敢”。 潮州话有一个 hiám-chhái,是h声母而非kh或k,意思是“差点儿”,比如“hiám-chhái 跋落去”(差点摔跤了)。不知是否同源词?
可能、也许之类,潮州话有个说法叫 u-tek,比如“伊u-tek 还未转里”(他也许还没回家)。不知闽南其他地方如何?
[ 本帖最後由 輶轩使者 於 2007-8-22 23:22 編輯 ] |
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也 才須學也
--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh |
|