- 母語
- 黎話(東話)
- 來自
- 廣東電白、茂南交界
|
47#
发表于 2012-12-15 11:08
回復 #44 山美浪 的帖子
我並非幫誰唱紅。
我接觸beauroi兄的標音系統也不過幾天時間,對其也不是很瞭解。但別的不說,我以同鄉的角度,確實感覺這種標調法是很容易掌握和上手的。
假設我完全沒接觸過音韻知識,對“平上去入各分陰陽”完全陌生,如果按順序以12345678分別記錄黎話的八個調,那麼我還得另外花時間去把數字和調值以及順序一一對應起來,並花時間去把這種對應背下來。這樣不是不行,只不過是要多花一些精力。考慮到一般人的學習惰性,這畢竟不是最經濟的一種標調方式。
而八個聲調(可並為6個“音高”),分別用對應讀該調的數字來表示的話,要表示一個字的聲調,我只需要聯想到與該字同調的數字,用這個數字來表示即可。如“班”字,與數字3同調,那麼我就可用3來表示該字。
另外,你上面說的實際八個調卻只標示為六個調,其實是有一個現實基礎的,即我們的陽平和陽入、高去和陰入的音高是一致的(粵語廣州話有“六聲九調”之說,我們不妨也可說成是“六聲八調”)。出於經濟的目的,把它們分別用同一個數字符號來表示未嘗不可,而且也不會混淆。比如“貓”和“密”,用beauroi兄的標調法可標作“ba6”和“bak6”,其不同點就是有無“-k”入聲韻尾,這樣也不至於會看著標音卻讀錯了調。
P.S. 閩南話的羅馬字系統,陰平和陰入都沒有標調號,如“燒”是sio,“惜”是sioh,它們二者也不會被混淆。這也是出於經濟的目的,不用再另外創造一個調號來增加記憶負擔。
說到底,採用一種簡便經濟的標音方法,更有利在普通人群中推廣,當然簡便也要合理,不能亂合併。
以上是我的淺見,望指教。
[ 本帖最後由 jmraymond 於 2012-12-15 11:31 編輯 ] |
電白黎話八調
33陰平,22陽平,31陰上,44陰去,
43陽上,5陰入,2陽入,55長陰入 |
|