註冊會員
原帖由 GnuDoyng 於 2007-8-7 18:46 發表 我感觉泉州人表达程度过分的时候,用的词就和华语的“太”一样(thài),而漳州那边应该是用“伤”(siuⁿ)吧?
管理員
原帖由 anui 於 2007-8-9 18:48 發表 您说的siu流通于芗城腔,本字其实是 尚,在漳浦云宵一带用siang,长泰用siong
原帖由 anui 於 2007-8-10 13:43 發表 汝看我e名,就知影:)
全權版主