khau1:凑

一直想不明白会是什么字。
可作添加解。
尊重是一种美德。

ang,阴去

意为放任某事进行,贬义
lang ang tsoe,口水放那一直流。

和安放的ang阴平不知算何种关系。
尊重是一种美德。
原帖由 liweijie 於 2007-10-17 14:44 發表
倒水呀类似pour这个意思的。
有一句骂人话就是说人
khoe khoe lang ang tshoe
愚愚漤放着倒
倒是想起潮汕和闽南都有的一个字:[氵雀戈]tsuah,《广韵》姊末切。《玉篇》:[氵雀戈],水出也。

例如:许面盆水其伊[氵雀戈]掉=把那盆水倒了。

另外还有一个 泄, 音chhuah,禁不住猛然泄出之意,如 泄屎 chhuah-sái.
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh

口袋

nu lɔi
第二字肯定是袋
那么第一字有何种可能?
尊重是一种美德。
口袋怎么可能读作/nu  lɔi/,应该读作/t?u  tɔi/,连读作/tu  lɔi/。这个音我比较肯定,我猜本字有可能是“兜袋”。“兜”的单字音是/tau/,不知道有没有可能是/tau/-->/tu/。

[ 本帖最後由 akinchen 於 2007-11-20 14:20 編輯 ]
ʔ  ħ  ç  β  θ  ʃ ʒ         |       ø  œ  ɔ  ɛ  ɪ ʊ     |     æ  ə  ɑ  ɯ|
阴平1边  阳平2便(~宜    阴上3丙 阴去5变 阳去6辨  阴入7鳖 阳入8别
不知道,但是一直都是这么读的啊?tau变tu?好像没有这个例子,变tɔ还有可能。
尊重是一种美德。
/t/和/n/属于同部位的辅音,或许有可能发生变化?比如interesting在美国口语有变innaresting的(例见the Catch in the Rye)。不过那也是受前面in-的影响所致。
Tshṳ̂-pui Avalokiteśvara Phŏ-sat pó-hō tshuân-ke-nâng jît-jît phêng-an!
蹉跎莫遣韶光老 人生唯有讀書好 學須靜也  才須學也

--------------------------------------------
潮州话八调代表字:
1胎tho 2讨thó 3退thò 4托thoh
5逃tô 6在tŏ 7袋tō 8夺tôh
潮罗特殊变体:[ɯ]=ṳ=ur;[ã]=aⁿ=an;
[aʔ8]=âh=a̍h;[ts]=ts=ch;[tsʰ]=tsh=chh
那個 t 也是受了前面的 n 的影響才變了, 也算是名符其實的輔音類化了.
tension
回去问了,我家那一带都没有tu的.不知道alex怎么说。
问到飞机的旧式说法:puilun飞船。一直觉得在哪里听过pui機的……
尊重是一种美德。

回復 #19 liweijie 的帖子

liweijie是福安哪的?
puilun飞船我没听过。
ʔ  ħ  ç  β  θ  ʃ ʒ         |       ø  œ  ɔ  ɛ  ɪ ʊ     |     æ  ə  ɑ  ɯ|
阴平1边  阳平2便(~宜    阴上3丙 阴去5变 阳去6辨  阴入7鳖 阳入8别