为什么把y前的ts写作ʨy?我认为,福州话不像闽南语,尖音没有颚化。
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.

回復 #11 GnuDoyng 的帖子

其实我对ʨ没有准确概念,只不过觉得“漳”字的声母要比“泉”字软些……
感觉就是 精组和照三组合并掉了

“借”的读音

姍姍今天去拜訪黃老了麽?有無斬獲?
Three C's define me: Chinese by birth; Canadian by choice; Christian by grace.
我去过了。。。那个黄老的书,怎么说呢,基本是根据《戚林八音》,声母14个,就是把n l 合并,韵母31个,大概就是秋烧 杯辉合并了。声母分上平和下平,上平和下平分别和31个韵母相拼。他的书有繁简两种,繁体是穷尽戚书的字,简体只保留常用字外家《新华字典》《现代汉语词典》的一些字。由于他没有一点语音学音韵学知识,所以他的字典并无国际音标更无拼音。他的韵母系统中是没有入声的。     体例跟《戚》书完全一样。。。。。
就是由于没有注音,所以他的书很难出版。而他现在正学音标这一部分,当然这一部分碰巧我去找他他就让我教他了。更让我为他的韵母拟音。我也不是专门学方言的,所以很有难度。拟音也就是他念,然后我根据福州方言志的韵母系统来拟。。。。他今年76岁了,如果要加上注音这一部分,他估计还要2年,若不是我现在忙于搞毕业论文,我肯定会帮他输入这些字的。
黄老是连江人,上个世纪的大学生,所以他的福州话并不是特别标准。其中有个uo的音。。。我找了两个本地人念,比如 借,当是uo,而黄老念   月 的官话音。。。。。。我查了连江方言志也没见到这个韵母。。所以。。。。。。

福州话中io uo的问题

你们是怎么看待   io  uo这两个音的分合。。。比如朱 侏  茱 祩等,是念 uo还是io,现在福州话中 uo io这两个音是否有合并还是分开的趋势???大家能否谈谈自己的意见呢?
這個... 我稱之為漳泉亂或漳泉併合現象.

今天在閩縣話裡面, 凡齒音拼'橋韻', '香韻', 介音/y/皆讀做/u/. 造成兩韻唸齒音的字跟'過', '光'兩韻唸齒音的字混淆了.

最典型的例子就是'漳', '泉'兩字, 漳屬香韻, 理當唸 ciong, 結果在閩縣話唸成了cuong, 跟屬於'光韻'的泉字同聲同韻, 雖然不同調, 但是到了漳州, 泉州裡面就分不來了.

平話字在設計的時候, '過', '光'兩韻拼齒音的時候, 韻母寫作 io, iong, ioh, iok, 算是隨了閩縣話的漳泉亂.

既然已經合併, 自然沒有回頭路了, 這是語言的發展規律.

從各地縣志來看, 閩侯縣, 永泰縣都已經發生了, 連江縣, 福清縣, 羅源縣都沒有漳泉亂, 閩清縣出現了苗頭. 長樂, 坵塍, 屏南三縣的情況不清楚.
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
黃老的 yo 是正確的
最愛還是閩東語(Eastern Ming Language)..., 欲罷不能.

 平上去入
上1234
下5678
恩,又长见识了,但是你说的 香韵 介音 应该是i吧,,不是y 吧。。。
那到底上 u 变i,还是i变  u ??这如果要用音理说明,该怎么说明。。。。是不是涉及到发音部位和拼合问题